algre (algre) wrote,
algre
algre

Category:

Из истории проихождения слова "пацан". Популятные версии обидные для современных пацанов

Из истории проихождения слова "пацан". Популятные версии обидные для современных пацанов

Слово «пацан» прочно вошло в стихию русского языка в 1930-ые годы. И пришло оно из тюремного жаргона. Существует разные версии происхождения этого слова, но все они  обидные для современных пацанов.

Интересно что в толковый cловарь Даля слово «пац» означает большую, откормленную крысу. А в дворовом слэнге «крысой» называют человека который что-либо украл у своих друзей.

«Пацан» - это маленький «поц» (Еврейская версия)

Вероятно, это самая распространенная и наиболее обидная для настоящий пацанов версия. И к ней склоняется большинство лингвистов. Кто не знает, слово «поц» самое распространенное ругательство в еврейской среде Восточной Европы. С идиша  оно переводится как "половой член". Соответственно, слово «поцен» (которое затем превратилось в «пацан»)  обозначает недоразвитый детородный орган. Термин этот благодаря одесским ворам якобы распространился по всему уголовному миру молодого СССР: так в криминальной среде стали называть молодых, неопытных воров и беспризорников.

«Пацан» - это «свинопас» (Украинская версия)

Ряд лингвистов уверены, что в «пацане» не нужно искать еврейский след. Слово это украинского происхождения и происходит от возгласа «паць-паць». Таким странным междометием на Украине подзывают свиней. Соотвественно человек, который чаще всего общается со свиньями, то бишь свинопас, и является настоящим «пацаном».

Однако какая версия верная каждый пацан должен решить для себя сам.

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments